Translations from the ancient Greek.

This book can be purchased at the following stores:
Barnes and Noble
Elliot Bay Books
Powells Books

I know] Telchines belittle my songs
     ignoramuses, leaving the muses unamused
because I've not "sung" of kings
     . . .]many thousand continuous lines
. . .] heroes, annotating short tales [childishly
      though my decades aren't few
. . . . . ]to the Telchines this: tribe
     . . .] with epistemological cirrhosis
.. . . . .]few lines but cornHarvesting Demeter
     . . . ]outweighs by far long[
the small coin not the large 
     . . .]woman taught Mimnermos delights
. . . . . ] from Egypt to Thrace fly
     . . . .] cranes relishing Pygmy blood
let Massagetai arc their arrows at
     Medes]; s[ongs]'re more honied short
Pass-by, slanderous generation; judge by artistic
     criteria not Persian measuring rods
don't expect me to spawn thundering
     song; thunder belongs to Zeus.
When first I set tablet on 
     knee, wolfSlaying Apollo told me
. . . . .]poet, fatten the sacrificial animal
     but keep the muse thin?
this too] ?walk a path wagons
     haven't rutted, avoid common tracks.
Don't drive your chariot on interstates
     choose narrower roads, less traveled.?
We sing for lovers of cicada
     . . . .]not cacophony of asses.
Let others bray like longeared beasts,
     let me be elegantly winged
so I may sing sustained by
     dew, so I may shed
old age which weighs me down
     like Sicily on monstrous Enkaledos--
nevermind, whom the Muses accept young
     they'll not cast away gray


The Prologue to Kallimachos' Aetia